Back in February 2010 the W3C announced a Candidate Recommendation Updated for Timed Text Markup Language (TTML) 1.0. This article referred to work being carried out by the W3C’s Timed Text Working Group which had been asked to produce a W3C Recommendation for media online captioning by refining the W3C specification Timed Text Markup Language (TTML) 1.0 based on implementation experience and interoperability feedback.

This work is now complete with version 1.0 of the Timed Text Markup Language (TTML) 1.0 Proposed Recommendation having being published on 14 September 2010.

Martin Hawksey’s iTitle Twitter captioning tool was an early example of an application which has exploited this emerging new standard. As described in the Twitter generic topamax online subtitling article in Wikipedia Martin “created a subtitle file from tweets in W3C Timed Text Markup Language (TTML) which could be used with the BBC iPlayer“. This example was initially used to provide Twitter captioning of the BBC/OU The Virtual Revolution programme followed by Gordon’s Browns talk on Building Britain’s Digital Future.

It’s good to see this example of a prototype service which takes a proposed standard and demonstrates its value.  Congratulations to Martin and RSC Scotland North and East.

I’d be interested, though, to speculate on what other possibilities time text markup language applications may have to offer. Any suggestions anyone?